Posts Tagged ‘Wikipedia’

Si alguna vez se perdiese nuestra lengua española…

16 December 2015

twitter: @eugenio_fouz

explicacion-del-final-de-perdidos

El pangrama es la clave para recuperar nuestro abecedario en dos líneas

“Benjamín pidió una bebida de kiwi y fresa. Noé, sin vergüenza, la más exquisita champaña del menú”

*

{cf. @Wikipedia}

https://es.wikipedia.org/wiki/Pangrama

*

Advertisements

Canción del adiós

10 November 2015

twitter: @eugenio_fouz

wartime_kiss_14

https://es.wikipedia.org/wiki/Auld_Lang_Syne

Esta es la canción del adiós que cantábamos en los Boy Scouts

cuando nos separábamos al final de una acampada

Uso de don y doña (vía @Wikipedia)

7 November 2015

twitter: @eugenio_fouz

don juan depp

[Don Juan DeMarco, Johnny Depp]

*

URBANIDAD

-Good manners- 

vía @Wikipedia

[extracto de la enciclopedia]

“Uso de don y doña Según el Diccionario de la lengua española de la Real Academia Española, el tratamiento don proviene del latín domĭnus (propietario o señor), término que también dio origen a la palabra dueño. Atribuirle la abreviatura de de origen noble, es un error proveniente de la interpretación literal de una chanza.

Uso de don y doña En su uso original se anteponía solamente al nombre de pila o al nombre de pila seguido del apellido. Así, al distinguido Juan Domínguez se le daba indistintamente el tratamiento de don Juan o don Juan Domínguez. En el caso de usar sólo el apellido, el tratamiento correcto era el señor Domínguez. Se consideraba entonces vulgar (denotando el origen plebeyo del que hacía la referencia) o poco cortés (con intención de denigrar a la persona a quien se le aplicaba) darle el tratamiento de don Domínguez, o el Sr. Juan.

En la actualidad, aunque la forma de uso de don/doña es más libre, según el lugar y la clase social del que lo aplica o lo recibe puede tener connotaciones muy diferentes:

*Respeto, sea por estatus social, edad, experiencia o logros personales.

*Afabilidad y buena crianza.

*Buena voluntad hacia la persona a quien se aplica, especialmente si quien lo hace es una de mayor estatus social.

*Desprecio cuando se usa sin el nombre, como en “esa doña” o en “es un don nadie” (alguien sin importancia).

*Trato condescendiente a personas de avanzada edad.

Su uso actual El tratamiento de don y de doña solo se da a personas que pertenecen al mundo hispano, sea por su nacimiento o por matrimonio. Así lo confirma el que se pueda decir por ejemplo, el presidente de Venezuela don Nicolás Maduro, pero nunca el presidente de Rusia don Vladímir Putin. De la misma manera; la española Fabiola de Mora y Aragón fue tratada de doña hasta el día de su matrimonio, pero desde entonces solo se refiere a ella como la reina Fabiola de Bélgica. Por su parte, Sofía de Grecia y su hermana Irene, nacidas princesas de Grecia; no eran doñas. Por el matrimonio de la primera con un príncipe español; ésta se convirtió en doña Sofía, pero su hermana nunca es tratada de doña Irene.

En España En España, el uso de don y doña está cada vez más limitado a los escritos, al trato dado a los maestros de escuela y a los sacerdotes católicos. Se suele emplear también en eventos públicos, para presentar a personas de edad avanzada y trayectoria personal o profesional destacada, siempre como una muestra de afecto y reconocimiento del interlocutor o de la comunidad en general.”

**

Superstición de martes 13 (trezidavomartiofobia)

13 October 2015

twitter@eugenio_fouz

ratoli

¿Por qué un martes y trece nos trae mala suerte?

**

@Wikipedia

Martes 13

En las culturas de España, Grecia y algunos de los países de América Latina, como Argentina , Chile y Venezuela, se considera el martes 13 un día de mala suerte.

En español existe un antiguo refrán que explica en parte la superstición: En martes, ni te cases, ni te embarques, ni de tu casa te apartes.

Hay mucha gente con fobia a este día, que no viaja a ningún lado por superstición. También es habitual que los aviones no tengan fila 13 (se supone que los pasajeros no comprarían billetes para dicha fila). La fobia a este día se llama Trezidavomartiofobia.

Las connotaciones negativas que se le dan al martes 13 no tienen fundamentos científicos, por lo cual se debe tener muy claro que sólo se trata de un mito.

Incluso hay mucha gente que lo ha tomado al revés, por lo cual dentro de sus creencias, lo consideran como un día de buena suerte. Tanto así, que durante ese día muchos apuestan por ese número en los juegos de azar.

Las connotaciones aplicadas a este día son iguales a las del viernes 13 en las culturas anglosajonas o el viernes 17 en Italia.

Por qué el 13 Por su lado el número trece desde la antigüedad fue considerado como de mal augurio ya que en la Última Cena de Jesucristo había doce apóstoles y Jesús. Se considera a Judas el traidor como el número 13. La Cábala enumera a 13 espíritus malignos, al igual que las leyendas nórdicas; en el Apocalipsis, su capítulo 13 corresponde al anticristo y a la bestia. También una leyenda escandinava cuenta que, según la misma tradición, en una cena de dioses en el Valhalla, Loki, el espíritu del mal era el 13º invitado. En el Tarot, este número hace referencia a la muerte y a la desgracia eterna y para otra vida.

Por qué el martes El martes 29 de mayo de 1453 cayó la ciudad de Constantinopla. Según parece, el papa y las Repúblicas de Venecia y Génova enviaron una flotilla de ayuda a la ciudad sitiada, pero ésta caería antes de que llegaran. Cuando la flota de socorro iba a entrar por el estrecho de los Dardanelos, se cruzaron con unos pocos barcos de refugiados que huían de la ciudad conquistada; al preguntar cuándo había caído, éstos respondieron que el martes. La caída de Constantinopla supuso un profundo trauma para las potencias cristianas, y el día de su caída, el martes, asociado además al dios de la guerra romano, pasó a considerarse de mala suerte.

“Martes” es una palabra que deriva del nombre del planeta Marte, que en la Edad Media lo llamaban “el pequeño maléfico” y que significa voluntad, energía, tensión y agresividad. Marte es el dios de la guerra, por lo cual el día martes está regido por el planeta rojo, el de la destrucción, la sangre y la violencia. Además, la leyenda dice que un martes 13 se produjo la confusión de lenguas en la Torre de Babel.

**

“Mayday, m´aidez, aidez moi”

1 September 2015

twitter: @eugenio_fouz

Avión-accidentado

 ***

@wikipedia

“Mayday es una señal de socorro, derivada del francés m’aider (‘ayudadme’, de la expresión completa venez m’aider, ‘vengan a ayudarme’). Es utilizada como llamada de emergencia en muchos ámbitos, tales como la marina mercante, las fuerzas policiales, la aviación, las brigadas y las organizaciones de transporte.

La llamada hecha tres veces (mayday, mayday, mayday) significa peligro inminente, por ejemplo, riesgo de perder la vida.

El artículo 32 del Reglamento de Radiocomunicaciones de la Unión Internacional de Telecomunicaciones, en los números 32.13BA y 32.47 dice que, en todos los idiomas, mayday se debe pronunciar como la expresión francesa m’aider (en español, medé).

Aider es el infinitivo del verbo reflexivo «ayudar» en la sintaxis francesa. Sin embargo no es utilizada como una orden imperativa por sí sola. Esto ha llevado a varios etimólogos a asegurar que la conversión realmente quiere decir, abreviado en francés, «venez m’aider» («venid a ayudarme»).

La forma imperativa “m’aidez” (gramaticalmente lo correcto sería “Aidez moi“) es considerada una alternativa aceptable. En ambos casos, sin embargo, mayday debe ser considerada una representación fonética inglesa. Se debe recalcar que en inglés la frase es utilizada sólo como llamada de socorro, en francés contiene más sentido de urgencia que su traducción al inglés.

Lo que los francoparlantes utilizan en casos de emergencia es la llamada «Au secours!» – pronunciar: «¡oscur!» – (¡socorro!).

Llamadas de auxilio

La situación en que se utiliza “mayday” es cuando una embarcación, un avión o un vehículo se encuentra en peligro grave e inminente, y requiere ayuda inmediata. Las situaciones de «peligro grave e inminente» en los cuáles sería apropiada una llamada de mayday pueden ser fuego, explosión, o hundimiento. También se utiliza en aeronáutica, cuando la aeronave está en grave riesgo de accidente, ya sea por fallos en los sistema de navegabilidad, condiciones climáticamente adversas, secuestro o amenaza terrorista, etc.

Historia

La llamada de mayday fue ideada en 1923 por Frederick Stanley Mockford (1897-1962). Mockford, un oficial de radio del aeropuerto de Croydon en Londres, recibió el encargo de encontrar una palabra que indicara señal de socorro y fuera entendida fácilmente por todos los pilotos y personal de tierra en una emergencia. Debido a que gran parte del tráfico estaba en ese entonces entre Croydon y el aeropuerto de Le Bourget en París, Mockford propuso la palabra «mayday», proveniente del m’aidez francés.”

{texto recogido de @wikipedia}

https://es.m.wikipedia.org/wiki/Mayday

*

El misterio del eneagrama

20 August 2015

twitter: @eugenio_fouz

ok andy martin , avatar ceceiisok

(Andy Martin, designer)

¿Será cierta esa teoría del eneagrama? ¿Hay realmente nueve tipos psicológicos básicos? ¿Quién soy? ¿Cómo soy?

De momento estoy en el océano de redes con mi tabla de surf.

https://es.wikipedia.org/wiki/Eneagrama_de_la_personalidad

[@wikipedia]

Sigo dejándome llevar entre las olas de este gran mar …
“La pertenencia a un eneatipo determinado es innata, es decir, la elección no es voluntaria. Esto se debe a que, cada eneatipo, en función del ambiente familiar que haya tenido, adopta inconscientemente un mecanismo de defensa que desarrolla en su edad adulta. Dicho mecanismo cumple la función de encubrir los motivos ocultos por los que se comporta de un modo en concreto.” (…) CLAUDIO NARANJO

Sobre el eneatipo 1, el Perfeccionista, leo: “al perfeccionista le aterra tanto cometer errores, que con frecuencia antepone el deber al placer. Para él, sólo hay una forma correcta de hacer las cosas: la imperfección le irrita. Además, tiende a la corrección en las formas, al control de sus reacciones, a la rigidez y a la falta de espontaneidad.” 

Sobre el eneatipo 4, el Romántico, dice: “el cuatro necesita calor afectivo, compartir su estado de ánimo, sentirse escuchado y querido, vivir momentos únicos, intensos y excepcionales. Fundamentalmente es romántico, sensible, creativo, preocupado por la belleza y la estética, con tendencias artísticas. Rechaza la rutina y la vulgaridad.”

Sobre el eneatipo 8, el Jefe, Claudio Naranjo escribe esto: “El jefe es una persona visceral, impulsiva, directa, dominante. Por lo general, ha desarrollado excesivamente su agresividad y su lado duro, en detrimento de su lado más tierno y sensible. Le gusta tener control de las situaciones e imponer sus propias reglas.

 https://eneagramacuartocamino.wordpress.com/2009/12/20/los-nueve-eneatipos-claudio-naranjo/

[Claudio Naranjo]

Anatomía humana (huesos II)

16 April 2015

twitter: @eugenio_fouz

Human_skeleton_back_es

(vía @wikipedia)

Anatomía humana (huesos I)

16 April 2015

twitter: @eugenio_fouz

Human_skeleton_front_es

(vía @wikipedia)

“Fiat iustitia et pereat mundus”

26 March 2015

twitter: @eugenio_fouz

ballerina white

Fue en el perfil de la cuenta de twitter de la capitana @ZaidaCantera donde leí por vez primera este lema latino.

***

@wikipedia

Fiat iustitia et pereat mundus” is a Latin phrase meaning: “Let there be justice, though the world perish.”

This sentence, which has not been traced to Classical Rome, was the motto of Ferdinand I, Holy Roman Emperor, probably originating from Johannes Manlius’s book Loci Communes (1563). It characterizes an attitude, which wants to provide justice at any price. It is actually about half a century older than its first documented use in English literature.

A famous use is by Immanuel Kant, in his 1795 Perpetual Peace (Zum ewigen Frieden. Ein philosophischer Entwurf.), to summarize the counter-utilitarian nature of his moral philosophy, in the form Fiat iustitia, pereat mundus, which he paraphrases as “Let justice reign even if all the rascals in the world should perish from it“.

***

Retrato del artista bohemio (escrito por Constantino Cavafis)

7 February 2015

twitter: @eugenio_fouz

2015-01-31 22.42.13

**

EN LA CALLE

“Su simpático rostro, un poco pálido;

sus ojos castaños, como cansados;

veinticinco años, aunque aparenta más bien veinte;

con algo de artístico en su vestir

-tal vez el color de la corbata, la forma del cuello-

camina sin rumbo por la calle,

como hipnotizado aún por el placer prohibido,

por el tan ilícito placer que recién alcanzó.”

(Constantino Cavafis)

**

http://es.wikipedia.org/wiki/Constantino_Cavafis

(@Wikipedia)


Journalism As Literature

A graduate seminar at the University of Florida

Suspendermen

Elements of True Gentlemen

Elloboestaaqui

Disentería literaria

Garrafablog

El primer blog de Garrafón en habla hispana

A Guy's Moleskine Notebook

Books. Reflections. Travel.

Cass in the Wilds

Stick your face in the schnoz of a dandelion

efnotebloc

crear siempre, aprender y guardar la llama