Posts Tagged ‘vocabulario’

Recomendaciones, ideas y sugerencias para recuperar la asignatura de Inglés

27 June 2020

twitter: @eugenio_fouz

seen on @Tumblr

__

1/

Plan de recuperación de la asignatura de Inglés 1
Septiembre 2020

1/descargar e imprimir documento TAREAS DE INGLES I. Lea despacio las condiciones de ese PDF.
2/repasar todo el vocabulario de los temas 1 a 8 disponibles en el Aula Virtual.
3/trabajar conjugaciones verbales en presente, presente continuo, imperativo y futuro simple de las fotocopias trimestrales de la asignatura PPA1, PPA2, PPA3. (cf. Aula Virtual).
4/revisar temas del libro específicos de la asignatura: saludos, países, departamentos, lenguaje funcional, reuniones, etc.
5/estudiar y repasar básicos: la hora, los números cardinales y ordinales, los pronombres personales, las conjugaciones verbales, etc. (cf. grammar syllabus en el Aula Virtual – del tema 1 al 8).
6/hacer prácticas –PRACTICE– con respuesta incluida en enlaces del Aula Virtual. Entender el significado de los ejemplos.
7/memorizar listado de verbos léxicos regulares e irregulares incluidos en Parallel Papers de las tres evaluaciones (cf. PPA1, PPA2, PPA3 – Aula Virtual).
8/utilizar diccionario bilingüe (de papel o digital).
9/ser capaz de traducir frases sencillas de inglés al castellano y viceversa.
10/leer TEXTOS de diferentes niveles y entenderlos. Buscar los significados de las palabras en el diccionario. (cf. READINGS, Aula Virtual). Intentar leer el libro de lectura de John Escott, England.
11/aprender abreviaturas, modismos y amigos falsos (false friends) en los listados de vocabulario (cf. WORDS, Aula Virtual).
12/ver vídeos de cada lección más de dos veces. Utilizar la herramienta de subtítulos en castellano o en inglés para entenderlos. Escuchar audios sencillos incluidos en cada tema (cf. AUDIOS, Aula Virtual)
13/practicar los apartados de ORAL ASSESSMENT de cada lección incluidos en el Aula Virtual.

El profesor,
Eugenio Fouz

Murcia, a 24 de junio de 2020

__

El documento PDF del Aula Virtual -@moodle- contiene varias páginas para que el alumno dedique cierto tiempo a cada una de ellas. Es aconsejable no realizar más de dos páginas cada día. Si un alumno no hace ejercicios, no utiliza el diccionario, el libro ni estudia vocabulario o verbos, no será capaz de aprender nada nuevo. No debe creer que lo que sabe es suficiente, de otro modo no estaría  ocupándose de la recuperación de la asignatura. Sea lo que sea, la recomendación de aprender y repasar no es nociva para nadie.

__

2/ El paso siguiente es leer

HOJA DE CONDICIONES

extracto:

Todos los trabajos deben llevar adjunta esta página de condiciones con el nombre y apellidos del alumno

1-Los trabajos son opcionales. El profesor entiende que el alumno hace estos ejercicios como práctica y para su mejora en la asignatura. Esta mejora se reflejará en la prueba escrita.

2-Estas tareas se tienen en cuenta a partir de una calificación aceptablemente buena.

3-No se devuelven los trabajos. (Se recomienda utilizar fotocopias en blanco de Parallel Papers)

(…)

https://tinyurl.com/y6vje2g8

#PDF

__

3/ RECORDATORIO (INSISTENTE)

RECORDATORIO Y CONDICIONES del TRABAJO DE VERANO:

1/lea despacio las instrucciones
2/compruebe que es un trabajo opcional, no obligatorio
3/si no cumple las condiciones NO se aceptará su tarea
4/el documento -un PDF- ha de ser descargado desde el Aula Virtual e IMPRESO en PAPEL. Esto quiere decir que NO se admitirán copias de otro tipo, ya sean fotos, escáneres, etcétera
5/la portada del paquete de hojas es imprescindible
6/no sirven trabajos realizados por otra persona que no sea usted
7/es preciso que el trabajo está impreso en papel y cumplimentado a mano (de su puño y letra)
8/escriba con bolígrafo negro o azul. Si lo prefiere, escriba con rotulador negro o azul (no se admitirá escrito a lápiz)
9/la tarea se tendrá en cuenta solo después de haber realizado un examen en el que obtenga una calificación aceptablemente buena
10/el trabajo realizado por usted en estas hojas debe verse reflejado en un buen resultado en la prueba extraordinaria de septiembre, ya sea de tipo oral, escrito o de ambos tipos

**

LEA ESTAS IDEAS PARA MEJORAR EN LA ASIGNATURA

de LENGUA INGLESA

https://notebloc.wordpress.com/2009/06/14/ideas-para-mejorar-su-ingles-durante-las-vacaciones/

*

A word a day keeps the hunger away (verbum, i: word)

9 March 2019

twitter: @eugenio_fouz

I have just subscribed to this website and I receive a mail everyday

transparent.com

https://tinyurl.com/y578frb8

versus. verse, line of poetry

Latin example: Ubi versus lecti sunt, poeta laudatus est

[when his verses were being read, the poet was being praised]

*

See:

LATIN WORDS (WEBSITE INCLUDES LATIN EXAMPLE SENTENCES, THEIR ENGLISH MEANING AND WHAT´S MORE THEIR LATIN PRONUNCIATION)

beneficium: kindness, benefit

Part of speech: noun

Example sentence: Boni cives sunt ei qui beneficia patriae memoria tenent.

Sentence meaning: Good citizens are those who hold the benefits of their country in their memory.

nuntius: messenger

Part of speech: noun

Example sentence: Nuntius cucurrit ab exercitu ad senatum.

Sentence meaning: The messenger ran from the army to the senate.

check a sample of ten words collected from my

#PDF: beneficium

https://tinyurl.com/yylntntj

*

#PDF: nox

https://tinyurl.com/y24qtmdh

**

#PDF: reverentia

https://tinyurl.com/y3s9j65b

*

Vocabulario revisado de latín #revlatinverbaef17

20 May 2017

twitter: @eugenio_fouz

22 páginas de vocabulario para LATÍN

vía ilovepdf:

https://www.pdf-archive.com/2017/05/20/ilovepdf-latwordsef17/

*

También en @Slideshare (LinkedIn)

http://tinyurl.com/md74bmg

Cornelia (Mima Maxey)

6 May 2017

twitter: @eugenio_fouz

[fotografía de Liz Hardy, @pillioness]

He leído Cornelia de Mima Maxey. El libro es una edición en PDF de un texto latino de fácil traducción y lectura facilitado por la Universidad de Chicago. Aprender vocabulario de una lengua clásica o moderna a partir de la lectura es una idea buenísima. Al igual que en el libro Julia de Reed, este documento dispone de glosario a modo de apéndice en las páginas últimas del libro. El tamaño de letra es grande. Contiene ilustraciones. Se trata de una versión bilingüe en latín e inglés

*

#PDF

https://archive.org/details/MN40039ucmf_6

**

#PDF.Archive.com

http://tinyurl.com/mytahmq

***

Personal review on Cornelia on @goodreads

https://www.goodreads.com/review/show/1992442346

*

*

A veces no encuentro las palabras …

11 February 2017

twitter: @eugenio_fouz

51qqmjmywel

Este ingenio sirve para guardar carnés, tarjetas de crédito, calendarios de bolsillo, notas e incluso monedas. Lo veo práctico y manejable. Ocupa poco espacio. Todo está a mano. Si además dispone de una cremallera, eso supone un habitáculo para monedas. En inglés se denomina zipper card holder o card case.

¿Cómo se llama en español?…

**

Tras una consulta en el Bosque Sagrado (Twitter) recojo en unos instantes el canto de tres pajaritos que me dicen que se llama así: tarjetero

@EntreRetazos:

https://twitter.com/EntreRetazos/status/830376651276029952

*

@PatiOrtografico:

https://twitter.com/PatiOrtografico/status/830385237028962304

**

@educasado

https://twitter.com/educasado/status/830385941596499968

***

Selección de vocabulario en latín y castellano

1 November 2016

twitter: @eugenio_fouz

300px-navez_francois_joseph_the_nymph_salmacis_and_hermaphroditus

Hermafrodito (Ovidio, Las metamorfosis)

Selección de vocabulario de lengua latina (cf. Patricia Cañizares et al, Latín 4 ESO [Editorial SM.-Conecta2.0] vía @LinkedIn @SlideShare :

También disponible en #mypublic files vía #PDF aquí:

https://document.li/jZ16

*

El método ideal para aprender un idioma

4 June 2016

twitter: @eugenio_fouz

Elliot Erwin ok

(Elliot Erwitt, fotógrafo)

No dejo de preguntarme cuál es el método ideal para aprender un idioma. De verdad que es una inquietud constante en mi  vida de profesor de inglés. Hoy recojo las ideas de Paul Seligson al respecto. Es interesante el enfoque en la escucha de inglés hablado que plantea en una entrevista publicada en EL PAÍS (@el_pais):

http://tinyurl.com/h8hupx2

Tenemos cuatro habilidades en la vida, ¿cuál se usa más? La parte auditiva se emplea un 45%. Nos pasamos la vida escuchando, un 30% hablando, el 16% del tiempo leyendo y solo 9% escribiendo. Los exámenes de las escuelas oficiales reparten estas habilidades por igual, al 25% cada una. Y en la vida no es así” (Paul Seligson) [extracto de la entrevista realizada por Pilar Álvarez para EL PAÍS, 30 de mayo de 2016]

Quien quiera ser bueno en una lengua extranjera ha de leer mucho, estudiar gramática y adquirir vocabulario. Soy un apasionado de los podcasts de la BBC (@BBC_podcasts), los readers y el diccionario. [WordReference es un excelente diccionario online]. No descartaría los vídeos de @YouTube o @euronews. El mejor estudiante de idiomas es el más inquieto, el más humilde y el más curioso.

A través de Paul Seligson he llegado a esta página web: busuu.com (@busuu)

https://www.busuu.com/es/

Aquellos que empiecen ahora a estudiar inglés, les recomiendo esta página speakspeak.com

http://speakspeak.com

Hay muchas páginas web de inglés con ejercicios y respuestas. No estaría mal leer prensa inglesa a menudo como The Huffington Post http://www.huffingtonpost.co.uk , The Guardian o The Daily Mail entre otros.

En mi opinión uno de los enlaces imprescindibles para aprender inglés sería este de podcasts de la BBC inglesa:

http://www.bbc.co.uk/podcasts

*

 

Copiar palabras, colorear soldados y aprender latín es fácil

28 May 2016

twitter: @eugenio_fouz

ataque-a-la-ciudad-10444

[dibujo: ataque a la ciudad vía educima]

Estudiar una asignatura puede ser muy aburrido o todo lo contrario. He descubierto un manual de latín de un profesor americano, Benjamin L D´ooge, que enseña gramática y vocabulario en pequeñas dosis como si se tratase del método Assimil. El autor del libro repite pequeños listados de palabras a lo largo de unas trescientas páginas y las acompaña de frases sencillas en la lengua de Cicerón. La versión que manejo es para angloparlantes, es decir, el texto aparece en inglés y latín. De cuando en cuando unos dibujos relativos a la sociedad romana adornan el manual.

Latin for beginners, Benjamin L D´ooge (Centurion Books)

http://www.amazon.com/Latin-Beginners-Dr-Benjamin-Dooge/dp/1449530729

*

Asimismo, la página web educima.com propone una serie de dibujos de la época romana para colorear.

http://www.educima.com/dibujos-para-colorear-poca-romana-c136.html

**

El método assimil de inglés

20 May 2016

twitter: @eugenio_fouz

my_tailor

He aprendido vocabulario y nociones de gramática inglesa a través de muchos libros y métodos. Para hablar, leer, escuchar y escribir una lengua extranjera no hay solo una forma. El método assimil consiste en dedicar diez minutos o unos cuantos minutos más al estudio y repetición de frases sencillas a diario.

Dejo un extracto de dos lecciones del libro aquí:

*

Assimil method.- Cherel / Bulger

EL INGLÉS SIN ESFUERZO.

 

Fourth lesson. Page nine (9)

TRANSLATE INTO SPANISH.

  1. Is your lesson difficult? –No, it is very easy
  2. Are your parents here? – Yes, they are in the garden with my sister
  3. Your sister is very pale; is she ill?
  4. She is not ill; she is always pale
  5. The garden is beautiful, but it is not large
  6. It is as long as our old garden, but it is not so broad

 

EXERCISE.

Pass into English:

  1. Nuestra lección no es muy difícil
  2. Sus cigarrillos (él) son siempre buenos
  3. Nuestra casa es grande, pero no es tan grande como la estación

**

Twelfth lesson. Page thirty-one (31)

TRANSLATE INTO SPANISH.

  1. Do I play? Do we play? Do you play? Do they play?
  2. I do not play; we do not play; she does not play
  3. I like coffee, but I do not like tea
  4. Do you like much sugar in your coffee?
  5. Give me two pieces, please, and a little milk
  6. I always give three pieces to my husband

EXERCISE

Pass into English:

  1. ¿Le gusta a usted el café?- Sí, pero prefiero té
  2. Èl baila bien, pero no baila tan bien como de costumbre
  3. Su marido (de usted) me da demasiado de ese pastel

**

NOTA BENE. Página web del instituto Seymour para profesores de latín

24 August 2015

twitter: eugenio_fouz

2008-05-31 14.07.29

N.B.

Recomendable esta página web del instituto Seymour para profesores de latín. Contiene vocabulario, nociones gramaticales y ejercicios . También hay un listado interesante de enlaces a bitácoras, diccionarios y textos latinos.

Como muestra, dejo un pequeño extracto de una lista de vocabulario en versión bilingüe: latín e inglés.

http://tinyurl.com/pu2c7do


Journalism As Literature

A graduate seminar at the University of Florida

Suspendermen

Elements of True Gentlemen

Elloboestaaqui

Disentería literaria

Garrafablog

El primer blog de Garrafón en habla hispana

A Guy's Moleskine Notebook

Books. Reflections. Travel.

efnotebloc

crear siempre, aprender y guardar la llama