Posts Tagged ‘método’

El método ideal para aprender un idioma

4 June 2016

twitter: @eugenio_fouz

Elliot Erwin ok

(Elliot Erwitt, fotógrafo)

No dejo de preguntarme cuál es el método ideal para aprender un idioma. De verdad que es una inquietud constante en mi  vida de profesor de inglés. Hoy recojo las ideas de Paul Seligson al respecto. Es interesante el enfoque en la escucha de inglés hablado que plantea en una entrevista publicada en EL PAÍS (@el_pais):

http://tinyurl.com/h8hupx2

Tenemos cuatro habilidades en la vida, ¿cuál se usa más? La parte auditiva se emplea un 45%. Nos pasamos la vida escuchando, un 30% hablando, el 16% del tiempo leyendo y solo 9% escribiendo. Los exámenes de las escuelas oficiales reparten estas habilidades por igual, al 25% cada una. Y en la vida no es así” (Paul Seligson) [extracto de la entrevista realizada por Pilar Álvarez para EL PAÍS, 30 de mayo de 2016]

Quien quiera ser bueno en una lengua extranjera ha de leer mucho, estudiar gramática y adquirir vocabulario. Soy un apasionado de los podcasts de la BBC (@BBC_podcasts), los readers y el diccionario. [WordReference es un excelente diccionario online]. No descartaría los vídeos de @YouTube o @euronews. El mejor estudiante de idiomas es el más inquieto, el más humilde y el más curioso.

A través de Paul Seligson he llegado a esta página web: busuu.com (@busuu)

https://www.busuu.com/es/

Aquellos que empiecen ahora a estudiar inglés, les recomiendo esta página speakspeak.com

http://speakspeak.com

Hay muchas páginas web de inglés con ejercicios y respuestas. No estaría mal leer prensa inglesa a menudo como The Huffington Post http://www.huffingtonpost.co.uk , The Guardian o The Daily Mail entre otros.

En mi opinión uno de los enlaces imprescindibles para aprender inglés sería este de podcasts de la BBC inglesa:

http://www.bbc.co.uk/podcasts

*

 

Un manual de latín claro y bien dosificado

22 November 2015

twitter: @eugenio_fouz

 winking an eye

 *

Hermann Schnitzler, Método para aprender latín (Herder)

{revisión y actualización de Rafael Guimerà}

 

He empezado a leer el manual de latín de Schnitzler y en la primera lección ya da muestras de ser un libro bien hecho. Explica paso a paso de manera metódica y clara la primera declinación. Dice literalmente : “En la lengua latina son las desinencias o casos las que indican las diferentes funciones sintácticas de los nombres. En latín no existen los artículos y, por tanto, en las traducciones al castellano debe ponerse el artículo definido o indefinido conforme lo exija el sentido de la frase” (página 19)

Acostumbro a leer con un portaminas en la mano para subrayar o destacar lo que me parece relevante. Hasta el momento llevo leídas pocas páginas pero el lápiz ha trazado varias marcas de mina.

Los seis casos de la declinación en este manual siguen un orden diferente al aprendido en la escuela. El autor los dispone de esta manera: nominativo, vocativo, genitivo, dativo, acusativo y ablativo. A pesar de esta singular apariencia yo los recoloco en el orden aprendido en los libros clásicos:

nominativo, vocativo, acusativo, genitivo, dativo y ablativo.

Moderadamente se adorna el contenido de las explicaciones teóricas con vocabulario latino y su traducción al castellano además de proponer unas frases breves de traducción sencillísima.

 

Así en la página 20 leemos:

 

“VOCABULARIO

aqua, ae f. agua

dextera, ae f. la derecha

experientia, ae. f experiencia

femina, ae f. mujer

filia, ae f. hija

nauta, ae m. marinero

dat (él o ella) da

lavat (él o ella) lava”

 

            Singular                                                                             Plural

nom-insula (una o la) isla                          nom-insulae (las) islas

voc- insula ¡oh, la isla!, ¡oh, isla!              voc- insulae ¡oh, las islas!

ac – insulam una / la isla                            ac-  insulas (las) islas

gen- insulae de (una o la) isla                   gen-insularum de las islas

dat- insulae a / para la isla                        dat- insulis a / para las islas

abl- insula por, con, etc. la isla                 abl- insulis por, con, (las) islas


Journalism As Literature

A graduate seminar at the University of Florida

Suspendermen

Elements of True Gentlemen

Elloboestaaqui

Disentería literaria

Garrafablog

El primer blog de Garrafón en habla hispana

A Guy's Moleskine Notebook

Books. Reflections. Travel.

Cass in the Wilds

Stick your face in the schnoz of a dandelion

efnotebloc

crear siempre, aprender y guardar la llama