Posts Tagged ‘lengua española’

Preposiciones de lengua española (23)

21 August 2020

twitter: @eugenio_fouz

RAE (preposiciones de la lengua española)

 

A, ante, bajo,

cabe, con, contra,

de, desde, durante,

en, entre,

hacia, hasta, mediante,

para, por,

según, sin, so, sobre,

tras, versus, vía

*

#PDF

https://tinyurl.com/u8oe9tc

*

Nota en @Wikipedia:

https://es.m.wikipedia.org/wiki/Preposición

excepto es considerada una conjunción

sin embargo, no obstante se consideran adverbios

(…)

__

¡Ojo! Referencia anterior invalidada

El post publicado el 26 de octubre de 2015

queda actualizado hoy con esta actualización de la RAE

En otras palabras:

Las 24 preposiciones de lengua españolas que uno debe saber

Las 24 preposiciones de lengua española que uno debe saber

(26.10.2015)

https://notebloc.wordpress.com/2015/10/26/las-24-preposiciones-de-lengua-espanola-que-uno-debe-saber/

__

aún / aun

17 July 2020

twitter: @eugenio_fouz

-@tumblr-

**

extracto

“El adverbio aún se escribe con tilde cuando es palabra tónica y equivale a todavía, mientras que, cuando significa incluso, hasta, también o (ni) siquiera, es átono y se escribe sin tilde.

En los medios de comunicación la tilde de este adverbio a menudo no se ajusta a la norma: «Ni aún acompañado de Harrison Ford pudo despuntar», «Sufre un tremendo accidente y aún así gana la carrera», «Si no duermes bien, subes de peso y te cuesta más trabajo bajar aún cuando haces ejercicio», «Aún teniendo a los mejores, no siempre puedes jugar bien» o «Su testimonio compromete aun más a Facundo Garbarino».”

(…)

Seguir leyendo aquí:

https://www.fundeu.es/recomendacion/aun-tilde-acento/

FUNDEU, @Fundeu

_

En el diccionario de la RAE aparece así:

https://dle.rae.es/aun

**

Tabla de conjugaciones verbales en castellano

5 June 2020

twitter: @eugenio_fouz

La ortografía española según el profesor Don Pardino

14 December 2019

twitter: @eugenio_fouz

Panoramix, el druida (Asterix y Obelix, dibujante Albert Uderzo)

El profesor Don Pardino me recuerda al druida Panoramix de los cómics de Asterix y Obelix que yo leía cuando era niño. El especialista en Lengua Española y el cocinero mago de la aldea gala comparten esa mirada sabia y bondadosa de la madurez que se aprecia en pocos individuos.

Esta mañana, el profe colgaba en la red del pájaro azul un tuit sobre el uso de la coma después de la conjunción adversativa “pero” al preceder a una pregunta. Yo siempre ponía ahí una coma. A partir de hoy no lo haré.

Todos los años el profesor D. Pardino (@profedonPardino) prepara un calendario ortográfico con reglas de ortografía en formato PDF. Este es calendario de 2020:

 

Si quiere leer más sobre ortografía, la página web de Don Pardino está aquí:

https://www.elprofesordonpardino.com

*

“He freído un huevo” está bien dicho – (Manuel Morales)

2 March 2019

twitter: @eugenio_fouz

“He freído un huevo” está bien dicho
MANUEL MORALES
El País.-Madrid 27 FEB 2019

Para empezar, ¿cuál es el nombre de la lengua que hablamos 577 millones de personas, castellano o español? “Ambos son sinónimos, igual de válidos y correctos”. Esta es la primera vacilación que resuelve el libro Las dudas más frecuentes del español, manual de bolsillo que, publicado por la editorial Espasa, ha presentado este miércoles el Instituto Cervantes. Esta obra es la hermana pequeña de la que la institución publicó en 2013, que abordaba 500 dudas. Entre las novedades de esta ocasión destaca un capítulo que recoge cuestiones sobre género: ¿Es correcto, como se suele decir en política, “diputados y diputadas” y “ciudadanos y ciudadanas” para referirse a las personas de ambos sexos que forman un conjunto? Lo es, “pero pueden resultar inadecuadas por redundantes“, se señala en la duda número 56, que añade: “Al igual que en otras lenguas, en español el masculino es el género no marcado, lo que quiere decir que incluye a los individuos de los dos sexos“. (…)

Lea aquí el artículo completo:

https://elpais.com/cultura/2019/02/27/actualidad/1551281911_074030.html

*

Conjugador de verbos en español [amar]

2 March 2019

twitter: @eugenio_fouz

Haga clic aquí para ver la conjugación:

https://www.conjugacion.es/del/verbo/amar.php

-vía conjugacion.es

**

MODO INDICATIVO
Presente
yo amo
tú amas
él ama
nosotros amamos
vosotros amáis
ellos aman

Pretérito perfecto compuesto
yo he amado
tú has amado
él ha amado
nosotros hemos amado
vosotros habéis amado
ellos han amado

Pretérito imperfecto
yo amaba
tú amabas
él amaba
nosotros amábamos
vosotros amabais
ellos amaban

(…)

*

Siglas y acrónimos (RAE)

26 November 2018

twitter: @eugenio_fouz

Siglas y acrónimos

-vía RAE-

Extracto de la página web de RAE

“1. Las siglas son iniciales y, a veces, más

De acuerdo con la Ortografía de la lengua española, una sigla es un «signo lingüístico formado generalmente con las letras iniciales de cada uno de los términos que integran una expresión compleja»: BCE y ONU son siglas respectivas de Banco Central Europeo y Organización de las Naciones Unidas. (…)

2. Sigla es también cada una de las letras

También se llama sigla a cada una de las letras que conforman esta clase de signos lingüísticos, de modo que puede afirmarse que BCE y ONU son siglas formadas a su vez por tres siglas cada una y puede hablarse de «la sigla BCE» o «las siglas BCE». 

3. Acrónimos: siglas que pueden leerse por sílabas

En concreto, se llama acrónimo a aquel tipo de sigla que puede leerse con naturalidad en español sílaba a sílaba: ONU es sigla y acrónimo, pues se lee /ó-nu/, a diferencia de la sigla BCE, que es sigla, pero no acrónimo, pues se lee deletreando: /bé-cé-é/. (En rigor, todo término formado por elementos de dos o más palabras es un acrónimo, con independencia de que forme sigla o no: docudrama, por ejemplo, es también acrónimo, a partir de documental y dramático).” (…) 

*

Lea aquí el texto completo de la RAE:

https://www.fundeu.es/recomendacion/siglas-y-acronimos-claves-de-redaccion/

Un proyecto llamado Archiletras.com

22 September 2018

twitter: @eugenio_fouz

[Arsenio Escolar, periodista y filólogo]

Gracias a la cuenta de @ProfedonPardino en Twitter que compartía ayer la idea de Archiletras.com (@archiletras) descubrí el proyecto de un medio dirigido por el periodista y filólogo Arsenio Escolar. El fundador de 20minutos, primer diario gratuito en España, inicia un diario en web, papel y revista sobre la lengua española. Ahora. Cuando todo el mundo ha perdido el norte y las calles se inundan de carteles en inglés, mensajes publicitarios en lengua inglesa e inventos con futuro si tienen la palabra mágica con toque anglosajón. El periodista burgalés camina contracorriente. Me gusta.

*

De la página web de Archiletras.com:

“Para público general culto interesado en la lengua, pero también para todos aquellos profesionales que tengan la lengua española como su principal materia profesional (como profesores de español, filólogos, lingüistas, traductores, correctores, o editores), o bien como una de sus principales herramientas de trabajo (escritores, periodistas, publicistas, mercadotécnicos, locutores, abogados o políticos, entre otros).”

http://archiletras.com

*

 

Ahora le toca a la lengua española (Arturo Pérez Reverte)

30 June 2018

twitter: @eugenio_fouz

El capitán Alatriste

*

Apasionado alegato de la lengua española escrito por la pluma de Arturo Pérez Reverte (@perezreverte)

Ahora le toca a la lengua española

ARTURO PÉREZ-REVERTE

XL Semanal, 25 de junio de 2018

“No me había dado cuenta hasta que hace unos días, mientras lamentaba las incorrecciones ortográficas de una cuenta oficial en Twitter de un ministerio, leí un mensaje que acababan de enviarme y que me causó el efecto de un rayo. De pronto, con un fogonazo de lucidez aterradora, fui consciente de algo en lo que no había reparado hasta ese momento. El mensaje decía, literalmente: «Las reglas ortográficas son un recurso elitista para mantener al pueblo a distancia, llamarlo inculto y situarse por encima de él».” (…)

https://www.zendalibros.com/perez-reverte-ahora-le-toca-la-lengua-espanola/

*

versión en PDF

https://tinyurl.com/ycl73jh4

*

Gracias, Miguel

30 March 2018

twitter: @eugenio_fouz

(Edna O´Brien)

*

Extracto de la explicación del uso de vocativo y la coma por @Fundeu:

“Cuando aparece un vocativo después de palabras como gracias, felicidades, hola, adiós o bienvenido, se escribe siempre entre comas: «Gracias, maestro», en vez de «Gracias maestro».

En los medios de comunicación es habitual encontrar frases en las que el vocativo no está entre comas: «Felicidades campeones» o «Adiós libro de papel; sé bienvenido libro electrónico», donde campeones, libro de papel y libro electrónico son vocativos.” (…)

Lea la explicación completa aquí:

 

https://www.fundeu.es/recomendacion/vocativos-entre-comas/

*


Journalism As Literature

A graduate seminar at the University of Florida

Suspendermen

Elements of True Gentlemen

Elloboestaaqui

Disentería literaria

Garrafablog

El primer blog de Garrafón en habla hispana

A Guy's Moleskine Notebook

Books. Reflections. Travel.

efnotebloc

crear siempre, aprender y guardar la llama