Posts Tagged ‘evaluación’

Un examen es un examen es un examen

29 June 2012

twitter: @eugenio_fouz

Vengo en son de paz aunque salgo de librar una buena batalla-y quien quiera que busque semejanzas con el proverbio machadiano. No estoy tranquilo ni conforme y no lo estaba antes hace un año ni hace dos ni tres ni cuatro. Tengo un dilema moral grande entre enseñar o preparar, tengo un dilema moral entre enseñar un idioma, hablar un idioma y escribirlo o preparar a los alumnos para una prueba específica y poco exhaustiva.

Esta carta es fruto de la reflexión sobre un tema preocupante para un profesor de Inglés de ESO y Bachillerato abatido por los resultados negativos e injustos de una prueba escrita. Estoy sinceramente preocupado por los resultados y la dudosa validez de una prueba que no parece ser objetiva. Evaluar es valorar. Una valoración aceptable y medida es aquella en la cual se distingue al alumno que sabe de aquel que no sabe. Y este no es el caso. Sería cómodo buscar un culpable, un lugar en el que descargar la incapacidad o intolerancia de un profesor de secundaria, pero no es el caso. Alguien tiene que decirlo, alguien tiene que leerlo y alguien tiene que buscar una solución. Soy partidario de una prueba escrita estricta y lógica. Soy partidario de una revisión y replanteamiento de los métodos, los exámenes, las clases y todo lo que sea posible mejorar. 

No me quedo tranquilo sin exponer que después de dedicar un año a varios aspectos de la enseñanza de un idioma extranjero como la gramática (la voz pasiva, estilo indirecto), las audiciones, la traducción y lectura de textos y demás aspectos de una clase de idioma lo que cuenta de verdad es un texto escrito sin más. Sé que criticar lo que otros hacen es fácil. No es este ni mi objetivo ni mi manera. Yo critico hoy algo que afecta a mi trabajo y algo que va más allá.

Recuerdo una escena de la conocida serie televisiva americana “The Wire” en la que un profesor sentía esta misma impotencia que yo siento cuando la administración le imponía la preparación de unos exámenes alejados de la utilidad y la práctica de una materia al ser consciente de que su trabajo primordial no era preparar un test sino enseñar una asignatura.

Puede que esté equivocado y escribo con esta duda en la cabeza. Espero la respuesta de alguien que aporte argumentos y razones.

Antes de seguir quiero aclarar que esto no ocurre hoy ni ahora por un resultado concreto. Esto ocurre hoy pero ocurría hace un año y dos. Dejo el enlace de esta inquietud sobre la prueba de PAU de Inglés al final de este escrito*[ENGLISH]

Queremos enseñar una lengua extranjera y queremos hablarla y escribirla: Queremos entenderla. Todavía hoy se trata de una prueba escrita sin parte oral (¿dónde está el problema?). La parte oral es urgente e imprescindible para quien quiera hacer uso del idioma. La prueba de la que estoy hablando deja de lado la parte creativa, los dibujos, el vocabulario elemental, los básicos, los diálogos, la traducción. No sé dónde caben los “phrasals”, “false friends”, “question tags“, “idioms“, etcétera. Reconozco, eso sí, que las dos preguntas de redacción al final de la prueba son relevantes.

Creo que uno de los motivos para esta prueba escrita es su facilidad de corrección. No encuentro otra.

Hablo con hermanos, amigos, colegas que dicen querer hablar inglés y que no saben por qué no somos capaces los españoles de dominar una lengua extraña y germánica como esta. Desde luego que la prueba de más alto nivel de la Educación Secundaria no ayuda a valorar el trabajo realizado en todos los años anteriores. Tampoco ayuda, pero es otra historia, la premisa de pasar al curso superior con una asignatura suspensa.

“Una rosa es una rosa es una rosa” (1) y un examen es un examen es un examen y debe poner a prueba lo que un examinando conoce, sabe y maneja. ¿A esto hemos llegado? ¿Este es el nivel europeo del que se habla? ¿Dónde está la idea de la comunicación y la fluidez? Este examen se ha quedado anticuado, estático y alejado de una practicidad necesaria. Este es el Bachillerato que queremos. Un Bachillerato que no es un fin en sí mismo.

Lo contrario a la indiferencia es lo que me mueve.

A quien corresponda, si cree que no es descabellado este escrito, por favor haga algo. Yo he hecho mi examen de conciencia.

* https://notebloc.wordpress.com/2011/04/16/wondering-about-pau-tests/

[16 de abril de 2011] [Escrito en Inglés]

(1)

[Gertrude Stein “Sacred Emily” (poem)]

Advertisements

copia vs. original

8 April 2012

twitter: @eugenio_fouz

(bolígrafos “Bic” preparados para copiar en pruebas escritas)

A quien copia un examen habría que mostrarle la otra cara y hacerle dudar entre el camino fácil y el otro, hablarle del famoso poema de Robert Frost y su elección del camino más solitario. Al copión yo le hablaría de la importancia de ser serio (con permiso de Oscar; “The importance of being earnest”), le haría copiar, sí, le haría copiar cien veces “En busca del tiempo perdido” –solo el título- a ver si sabía leer entre líneas y captaba el mensaje. A quien hace trampa y engaña a quien le está enseñando yo le ofrecería ropa de marca para que la luciese en la calle y hacerle ver más tarde la inautenticidad de esa prenda falsa. Quien copia engaña a un individuo más de los que él se cree.

My fairy queen

3 May 2011

 twitter: @eugenio_fouz

 (Su Majestad la Reina Doña Sofía, Amman 2004)

Is it a fake objective trying to be fair? Is it madness to search for a fairy queen in evaluation?

One believes that some things must change in our educational system. In British society, for example,  studies are a principal issue. It is well known the strictness and discipline in British schools.

To begin with, schools are made of teachers, students and subject matters. Material, buildings, motivation, and also facilities, books, certain associations, parents, and many more elements contribute to the school work and its results.

Teachers teach and students learn. This is obvious, isn´t it? Nowadays, however some people may think that teachers are not interested in learning or what´s more some people might have the strange idea that students are cleverer than teachers. It could happen. Very rarely. But it shouldn´t happen. It is unacceptable in a school that one teacher doesn´t teach to his students.  It is also a universal statement that says this “teachers learn everyday”. To teach something to somebody one must learn that something and something else previously. Also there is a need for teaching itself. One teacher knows how to teach things.  The teacher is an  everyday student.

Nobody is perfect; arrogant teachers can´t exist and likewise know-all students don´t make sense either. Teachers read, listen, watch and learn. Teachers are curious human beings and make mistakes. These individuals want to improve teaching and to do so, teachers study every day about their subjects and they keep an eye to pedagogy as well. Teachers learn from their students too.

Teachers must learn what is relevant for students. Teachers fancy books and like being at school. The teacher is not the enemy. The teacher is not your friend either.

Students learn and study and practise in and out of the school. Students respect other students and teachers and the task they do. They are responsible people. They understand what they are here for. The good student doesn´t require motivation. (Although it is logical to think that attractive teaching makes classes more interesting)

The subjects taught at school are the core, the way and the target. English language and culture make sense for a class of English language. Teachers are good at this and students are in the process of being good at it through study and practice. (But again, teachers are in process of being good at it too)

Most of interesting communicative activities in teaching have to do with English language classes, namely, international exchanges of students via immersion  into families, ePals projects, making newspapers, collaborating blogs or photoblogs, moodle works, etcetera. Reading novels (graded readers is a great point), recording podcasts and any new project would help as well.

And to check the effectivity of the teaching/learning process a good, objective evaluation is required. One has to evaluate the highest number of items focused on knowledge and skill with language in the first place and some others (culture, history, etcetera)

Could it be a stupid wish to demand a fair evaluation? Wouldn´t it be a righteous thing to have an external jury to decide on this? Inspection must take a responsibility on evaluation. Teachers and students have to work hard to achieve a percentage set up by Inspection.

Cosas que un profesor de idiomas debería tener en cuenta

23 January 2011

La tabla de criterios de evaluación para alumnos de 4º de ESO en la asignatura de inglés fue preparada hace tiempo y aún hoy es de utilidad a la hora de valorar grosso modo el nivel de conocimientos del alumnado y su aportación en clase.

twitter : @eugenio_fouz


Suspendermen

Elements of True Gentlemen

if all else fails...use a hammer

an exercise in percussive maintenance

Tiny Texts

Read, listen & learn a littleEnglish

Garrafablog

El primer blog de Garrafón en habla hispana

No More Spanglish!

¿Necesita saber inglés para trabajar? Mejore su inglés eliminando los errores más comunes.

Tinkerbelle

Making her way back to Neverland one day at a time...

A Guy's Moleskine Notebook

Books. Reflections. Travel.

Cass in the Wilds

Stick your face in the schnoz of a dandelion

efnotebloc

crear siempre, aprender y guardar la llama