Posts Tagged ‘eugenio fouz’

Examen sorpresa

28 November 2016

twitter: @eugenio_fouz

filosofo-bart

“Trimestralmente el alumno realizará como mínimo dos exámenes escritos y también pruebas orales y controles de seguimiento o recuperación. El alumno debe traer el material necesario a clase y emplearlo de modo adecuado. Además podrían realizarse pruebas colectivas o individuales, llamados CONTROL SORPRESA durante la clase para evitar actitudes pasivas en el aula.”

[extracto de HOJA del ALUMNO: Business English 1 /Business English 2

16092016. Eugenio Fouz; Colegio CEI.-Murcia]

*

He elegido la imagen de Bart Simpson, pero hay muchas más. En la imagen de Bart falta la tilde en la palabra “filósofo” y en el verbo “sé” en ambos casos. El pie de foto debería ser: “En un examen sorpresa me siento como un filósofo… Solo sé que no sé nada”.

En la imagen de abajo tenemos que recordar que “examen” en singular no lleva tilde puesto que es una palabra llana acabada en n. Sin embargo, “exámenes” sí se acentúa al ser una palabra esdrújula.

exa-sprre

O esta otra.

silla-y-bebe

Advertisements

Entrevista de Edward Olmos a un profesor de Secundaria sobre la enseñanza del inglés.-

29 May 2016

 

twitter: @eugenio_fouz

tumblr_mkt6we6VGg1rjoosno1_500

En abril de 2011 Edward Olmos tenía que realizar un proyecto de fin de curso para la universidad de Chester (Reino Unido). Había estado entrevistando a profesores de varios institutos para conocer las diferencias existentes entre los métodos de enseñanza utilizados por los docentes de lenguas extranjeras.

La entrevista -de unos 14 minutos de duración- está realizada en castellano. Quiero dar las gracias a Edward por su labor de entrevistador aquel día en la biblioteca del Centro de estudios CEI. También agradezco al Instituto Hispánico por poner a Edward Olmos en contacto con nosotros. Por último, la paciencia de nuestro amigo común, Rafael Rocamora, profesor de inglés de la Escuela Universitaria de Turismo, hizo posible la recuperación del audio.

*

Escuche el audio aquí:

vía @dropbox

http://tinyurl.com/jmjfalp

Un examen es un examen es un examen

29 June 2012

twitter: @eugenio_fouz

Vengo en son de paz aunque salgo de librar una buena batalla-y quien quiera que busque semejanzas con el proverbio machadiano. No estoy tranquilo ni conforme y no lo estaba antes hace un año ni hace dos ni tres ni cuatro. Tengo un dilema moral grande entre enseñar o preparar, tengo un dilema moral entre enseñar un idioma, hablar un idioma y escribirlo o preparar a los alumnos para una prueba específica y poco exhaustiva.

Esta carta es fruto de la reflexión sobre un tema preocupante para un profesor de Inglés de ESO y Bachillerato abatido por los resultados negativos e injustos de una prueba escrita. Estoy sinceramente preocupado por los resultados y la dudosa validez de una prueba que no parece ser objetiva. Evaluar es valorar. Una valoración aceptable y medida es aquella en la cual se distingue al alumno que sabe de aquel que no sabe. Y este no es el caso. Sería cómodo buscar un culpable, un lugar en el que descargar la incapacidad o intolerancia de un profesor de secundaria, pero no es el caso. Alguien tiene que decirlo, alguien tiene que leerlo y alguien tiene que buscar una solución. Soy partidario de una prueba escrita estricta y lógica. Soy partidario de una revisión y replanteamiento de los métodos, los exámenes, las clases y todo lo que sea posible mejorar. 

No me quedo tranquilo sin exponer que después de dedicar un año a varios aspectos de la enseñanza de un idioma extranjero como la gramática (la voz pasiva, estilo indirecto), las audiciones, la traducción y lectura de textos y demás aspectos de una clase de idioma lo que cuenta de verdad es un texto escrito sin más. Sé que criticar lo que otros hacen es fácil. No es este ni mi objetivo ni mi manera. Yo critico hoy algo que afecta a mi trabajo y algo que va más allá.

Recuerdo una escena de la conocida serie televisiva americana “The Wire” en la que un profesor sentía esta misma impotencia que yo siento cuando la administración le imponía la preparación de unos exámenes alejados de la utilidad y la práctica de una materia al ser consciente de que su trabajo primordial no era preparar un test sino enseñar una asignatura.

Puede que esté equivocado y escribo con esta duda en la cabeza. Espero la respuesta de alguien que aporte argumentos y razones.

Antes de seguir quiero aclarar que esto no ocurre hoy ni ahora por un resultado concreto. Esto ocurre hoy pero ocurría hace un año y dos. Dejo el enlace de esta inquietud sobre la prueba de PAU de Inglés al final de este escrito*[ENGLISH]

Queremos enseñar una lengua extranjera y queremos hablarla y escribirla: Queremos entenderla. Todavía hoy se trata de una prueba escrita sin parte oral (¿dónde está el problema?). La parte oral es urgente e imprescindible para quien quiera hacer uso del idioma. La prueba de la que estoy hablando deja de lado la parte creativa, los dibujos, el vocabulario elemental, los básicos, los diálogos, la traducción. No sé dónde caben los “phrasals”, “false friends”, “question tags“, “idioms“, etcétera. Reconozco, eso sí, que las dos preguntas de redacción al final de la prueba son relevantes.

Creo que uno de los motivos para esta prueba escrita es su facilidad de corrección. No encuentro otra.

Hablo con hermanos, amigos, colegas que dicen querer hablar inglés y que no saben por qué no somos capaces los españoles de dominar una lengua extraña y germánica como esta. Desde luego que la prueba de más alto nivel de la Educación Secundaria no ayuda a valorar el trabajo realizado en todos los años anteriores. Tampoco ayuda, pero es otra historia, la premisa de pasar al curso superior con una asignatura suspensa.

“Una rosa es una rosa es una rosa” (1) y un examen es un examen es un examen y debe poner a prueba lo que un examinando conoce, sabe y maneja. ¿A esto hemos llegado? ¿Este es el nivel europeo del que se habla? ¿Dónde está la idea de la comunicación y la fluidez? Este examen se ha quedado anticuado, estático y alejado de una practicidad necesaria. Este es el Bachillerato que queremos. Un Bachillerato que no es un fin en sí mismo.

Lo contrario a la indiferencia es lo que me mueve.

A quien corresponda, si cree que no es descabellado este escrito, por favor haga algo. Yo he hecho mi examen de conciencia.

* https://notebloc.wordpress.com/2011/04/16/wondering-about-pau-tests/

[16 de abril de 2011] [Escrito en Inglés]

(1)

[Gertrude Stein “Sacred Emily” (poem)]

“Memento mori”

5 April 2012

twitter: @eugenio_fouz

 

Cuando se va la persona a quien queremos, quedarse es morir del todo” (Sabino Fernandez Campo, conde de Latores)

Cada vez que el periodista dibuja el perfil de alguien en un informativo uno piensa que ojalá que se estropee la cinta o lo que quiera que sea donde se guardan las palabras para volver a escuchar el emotivo retrato de Carlos del Amor. El otro día casi de casualidad recogía la voz del murciano haciendo un “flashback” (o recorrido hacia atrás) de lo que fue la vida artística de José Luis López Vázquez.

Eran otros tiempos en los que sólo existían dos canales por televisión, la noche no dejaba un halo de cine ni había color en las pantallas. Y los espectadores en  Orense o en Cádiz veían la misma película a la vez.  Del actor madrileño vienen a la cabeza películas de terror como la del hombre atrapado en el interior de una cabina telefónica -“La cabina”-, comedias como “Atraco a las 3” o dramas como el narrado en  “Mi querida señorita”. Hubo muchas películas y muchos géneros.

Es curioso comprobar el modo en que la pérdida de un extraño hace posible el desconsuelo aunque quien sufra esa pena sea un perfecto desconocido. Parece como si entre ciertos hombres naciese un vínculo subterráneo de alguna clase con la facilidad de acercarlos en la distancia.

 “Recuerda que has de morir” es el mensaje. En un mes en el cual en su primer día se honra a quienes no están con nosotros, o eso creemos, uno piensa en la obra  cinematográfica de Christopher Nolan “Memento” que sigue la idea de “memento mori” a partir de un texto escrito por su hermano Jonathan Nolan. En la película de Nolan un hombre se encuentra en un instante del presente de una situación que no entiende y unos segundos después se borra todo lo que ha vivido. No es capaz de recordar nada. El protagonista necesita escribir lo que piensa a cada instante porque sabe que unos segundos después va a irse de su memoria. Es su agónica pelea contra el olvido, al igual que la escritura o el pensamiento. Intenta reconstruir su vida a partir de un momento y todo ocurre hacia atrás en el tiempo. Como Carlos del Amor la vida se rememora del presente al pasado. Somos lo que hemos vivido.

También somos el ahora, lo que estamos viviendo mientras tenemos este diario abierto junto al café caliente y decidimos leer este artículo o lo dejamos y pasamos a la página siguiente.

Seguramente usted habrá oído hablar de esa serie de televisión americana en la que el mundo entero sufre un colapso y todo se detiene por espacio de dos minutos. Las consecuencias del devenir de la vida seis meses después. En ese estado singular de consciencia la gente palpa su propio futuro en lo que se llama un “flash forward”. Viven con la certeza improbable de conocer lo que no ha sido todavía y probablemente no sea. Por eso, esta vida está llena de relojes, anotaciones, recuerdos, individuos y oxímoron tan bellos como el de la historia de Nolan “no me acuerdo de olvidarte”, “no me acuerdo de olvidarte”.

(publicado en LAVERDAD, 11.11.2009-http://www.laverdad.es/murcia/20091111/opinion/memento-mori-20091111.html )

Descubriendo la verdad

3 August 2011

twitter : @eugenio_fouz

(José Tomás, torero. Fotografía : Txema Rodríguez)

De eso se trata, de descubrir la verdad en el texto que sigue. En NÁUFRAGOS DE AGOSTO uno escribe el relato de lo que le sucede en estos días de verano- en julio y agosto- y en el caso de “Las luces de los hermanos Dalton” algunas cosas ocurrieron de verdad y otras fueron inventadas.

Una vez terminado este artículo uno se queda con la impresión de haber escrito un microrrelato, básicamente por la utilización de la palabra “domingo”.  La fuerza la da una segunda lectura, creo.

Por otro lado, hay una posible interpretación añadida en el título de este post en #efnotebloc– “descubriendo la verdad”- refiriéndose al descubrimiento del diario LA VERDAD de Murcia y Levante Sur del grupo Vocento.

 

 

(Gracias a mi amigo blogger Sebastián Damunt por el scanner del artículo tal y como aparece a continuación)


Journalism As Literature

A graduate seminar at the University of Florida

Suspendermen

Elements of True Gentlemen

Elloboestaaqui

Disentería literaria

Garrafablog

El primer blog de Garrafón en habla hispana

A Guy's Moleskine Notebook

Books. Reflections. Travel.

Cass in the Wilds

Stick your face in the schnoz of a dandelion

efnotebloc

crear siempre, aprender y guardar la llama