Posts Tagged ‘Espasa-Calpe’

Información sobre la conjunción “pero”

19 December 2015

twitter: @eugenio_fouz

 mante la calma

Búsqueda en google : diccionario Wordreference online:

1/ inflexiones de ‘pero’ (n): mpl: peros

Diccionario de la lengua española © 2005 Espasa-Calpe:

pero

1        conj. advers. Enlace que une dos oraciones o sintagmas cuyos    significados se contraponen,se restringen o se limitan:

2         es guapo,pero antipático;
ha ganado dinero,pero no mucho.

3         Al comienzo de una frase,tiene valor de intensificador:

4         ¡pero qué forma de llover!

5          m. Defecto,dificultad u objeción:

6         poner peros.

7        pero que muy… Cuantificador de frases adjetivas y adverbiales que     intensifica lo que expresan:

8         lo ha hecho pero que muy bien;
es pero que muy inteligente.

**

2/ etimología de la palabra

Diccionario etimológico de Chile vía http://etimologias.dechile.net/?pero

El significado proviene del latín “per hoc” (por esto, por lo tanto). En retórica romana se usaba en frases negativas. De ahí su uso actual de conjunción adversativa. Encontramos la palabra latina per- (por completo, enteramente), usada como prefijo de palabras como “percutir” y “percepción”.

Hoc (este, esta, esto) nos dio hoy (hoc die)

*


Journalism As Literature

A graduate seminar at the University of Florida

Suspendermen

Elements of True Gentlemen

Elloboestaaqui

Disentería literaria

Garrafablog

El primer blog de Garrafón en habla hispana

A Guy's Moleskine Notebook

Books. Reflections. Travel.

Cass in the Wilds

Stick your face in the schnoz of a dandelion

efnotebloc

crear siempre, aprender y guardar la llama