Posts Tagged ‘dalí’

Cuadros docentes, ironía e ingenio en Twitter

20 March 2018

twitter: @eugenio_fouz

[Los fusilamientos del 3 de mayo, GOYA .-1813-14]

-Óleo sobre lienzo-

En la red del pájaro azul estuvieron ayer entretenidos los maestros y profesores colgando cuadros de pintura y asociándolos a situaciones concretas de la rutina escolar y académica. Mi etiqueta favorita del día 19 de mayo de 2018 fue #CuadrosDocentes

Creo que el culpable de este hashtag fue un internauta que firma como Maestro Jota (@elmaestrojota). El ingenio y el buen humor de los profesores combinado con pinturas de Goya, Picasso, Hopper, El Greco, Velázquez, Munch, Dalí, etcétera.

¡Pasen y vean!

(Hagan clic en el enlace)

https://tinyurl.com/y87wj38a

*

Advertisements

Cómo despejar la incógnita en el genitivo sajón

16 March 2011

twitter: @eugenio_fouz

(Cuadro de Salvador Dalí, Muchacha en la ventana)

Tendría que consultar una gramática inglesa en castellano o inglés sobre el caso genitivo del nombre. En inglés, el genitivo se conoce como genitivo en “of” (de) o genitivo sajón con apóstrofo y “s” (´s). En el primer caso empleamos la preposición “of” para tratar el caso genitivo en objetos o animales. Por ejemplo para decir “las patas de la mosca” o “el reloj de la pared” diríamos “the legs of the fly” y “the clock of the wall”.

La explicación no es tan simple ya que pueden darse casos menos claros.

Pero hoy el tema es el genitivo sajón (“saxon genitive”) referido a elementos que forman parte o pertenecen a una persona (pertenencias, partes del cuerpo, etcétera) o a familiares o individuos relacionados con un individuo.

Así: el paraguas de John pasaría a ser “John´s umbrella”. También la amiga de tu hermana pasaría a ser “your sister´s friend”.

Uno sabe que a veces no es fácil aplicar un método para colocar el apóstrofo correctamente. Este blogger se inventaba hacía tiempo un sistema con cierta reminiscencia pseudomatemática. Más o menos éste sería el método.

La frase que contiene la construcción en castellano del genitivo sajón se marca con una línea vertical justo antes de la preposición DE.  A partir de ahí y hacia la derecha se dibuja una línea que subraya el resto (el poseedor) hasta el final de la construcción.

El paraguas de John  <        el paraguas |de John <

Entonces, se desplaza ese cubo hacia la izquierda quedando así:

|de John

y se añade el principio o cosa poseída a continuación, siendo el resultado :

|de John el paraguas

Finalmente uno ha de eliminar el cubo al tiempo que lo sustituye siempre por un apóstrofo más “s” . Desaparecen los artículos determinantes y resulta más o menos :

|de John el paraguas

John ´s paraguas  < John´s umbrella


Journalism As Literature

A graduate seminar at the University of Florida

Suspendermen

Elements of True Gentlemen

Elloboestaaqui

Disentería literaria

Garrafablog

El primer blog de Garrafón en habla hispana

A Guy's Moleskine Notebook

Books. Reflections. Travel.

Cass in the Wilds

Stick your face in the schnoz of a dandelion

efnotebloc

crear siempre, aprender y guardar la llama